ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*誓*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -誓-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shì, ㄕˋ] to swear, to pledge; oath
Radical: , Decomposition:   折 [zhé, ㄓㄜˊ]  言 [yán, ㄧㄢˊ]
Etymology: [ideographic] Words 言 that must not be broken 折; 折 also provides the pronunciation
Rank: 2095

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: vow; swear; pledge
On-yomi: セイ, sei
Kun-yomi: ちか.う, chika.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1567

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shì, ㄕˋ, ] oath; vow; to swear; to pledge #14,500 [Add to Longdo]
[fā shì, ㄈㄚ ㄕˋ,   /  ] to vow; to pledge; to swear #11,107 [Add to Longdo]
[shì yán, ㄕˋ ㄧㄢˊ,  ] oath; promise; pledge #11,861 [Add to Longdo]
[xuān shì, ㄒㄩㄢ ㄕˋ,  ] swear an oath (of office); make a vow #16,564 [Add to Longdo]
[shì sǐ, ㄕˋ ㄙˇ,  ] to pledge one's life #29,258 [Add to Longdo]
山盟[hǎi shì shān méng, ㄏㄞˇ ㄕˋ ㄕㄢ ㄇㄥˊ,    ] to pledge undying love (成语 saw); oath of eternal love; to swear by all the Gods #46,435 [Add to Longdo]
[shì cí, ㄕˋ ㄘˊ,   /  ] oath; pledge #53,974 [Add to Longdo]
山盟海[shān méng hǎi shì, ㄕㄢ ㄇㄥˊ ㄏㄞˇ ㄕˋ,    ] (set phrase) to pledge undying love; oath of eternal love #55,753 [Add to Longdo]
[shì shī, ㄕˋ ㄕ,   /  ] to vow before one's troops #64,249 [Add to Longdo]
[méng shì, ㄇㄥˊ ㄕˋ,  ] oath of alliance #77,099 [Add to Longdo]
[shì yuē, ㄕˋ ㄩㄝ,   /  ] honor-bound; bound by an oath #77,148 [Add to Longdo]
不两立[shì bù liǎng lì, ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄤˇ ㄌㄧˋ,     /    ] the two cannot exist together (成语 saw); irreconcilable differences; incompatible standpoints #100,107 [Add to Longdo]
[zuò shì, ㄗㄨㄛˋ ㄕˋ,  ] to pledge [Add to Longdo]
证言[xuān shì zhèng yán, ㄒㄩㄢ ㄕˋ ㄓㄥˋ ㄧㄢˊ,     /    ] sworn testimony [Add to Longdo]
[è shì, ㄜˋ ㄕˋ,   /  ] evil oath [Add to Longdo]
效忠[xiào zhōng shì cí, ㄒㄧㄠˋ ㄓㄨㄥ ㄕˋ ㄘˊ,     /    ] pledge of allegiance [Add to Longdo]
盟山[méng shān shì hǎi, ㄇㄥˊ ㄕㄢ ㄕˋ ㄏㄞˇ,    ] to pledge undying love (成语 saw); oath of eternal love; to swear by all the Gods [Add to Longdo]
不反悔[shì bù fǎn huǐ, ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄈㄢˇ ㄏㄨㄟˇ,    ] to vow not to break one's promise [Add to Longdo]
死不降[shì sǐ bù xiáng, ㄕˋ ㄙˇ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤˊ,    ] to vow to fight to the death [Add to Longdo]
[shì jué, ㄕˋ ㄐㄩㄝˊ,   /  ] to abjure; to swear to quit [Add to Longdo]
语言[yǔ yán shì yuē, ㄩˇ ㄧㄢˊ ㄕˋ ㄩㄝ,     /    ] language pledge (to speak only the target language in a language school) [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[ちかう, chikau] TH: สาบาน  EN: to swear
[ちかう, chikau] TH: ให้คำสัตย์ปฏิญาณ  EN: to vow

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちかい, chikai] (n) oath; vow; (P) #9,677 [Add to Longdo]
[せんせい, sensei] (n, vs, adj-no) oath; abjuration; pledge; (P) #16,766 [Add to Longdo]
う(P);盟う[ちかう, chikau] (v5u, vt) to swear; to vow; to take an oath; to pledge; (P) #17,824 [Add to Longdo]
ヒポクラテスの[ヒポクラテスのちかい, hipokuratesu nochikai] (n) Hippocratic oath [Add to Longdo]
[きせい, kisei] (n, vs) vow; oath; pledge [Add to Longdo]
偽り[いつわりちかう, itsuwarichikau] (v5u) to swear falsely [Add to Longdo]
[ぎせい, gisei] (n, adj-no) perjury; false oath [Add to Longdo]
共同宣供述書[きょうどうせんせいきょうじゅつしょ, kyoudousenseikyoujutsusho] (n) joint affidavit [Add to Longdo]
[ぐぜい, guzei] (n) Buddha's great vows [Add to Longdo]
修道[しゅうどうせいがん, shuudouseigan] (n) vows of religious orders [Add to Longdo]
神前に[しんぜんにちかう, shinzennichikau] (exp, v5u) to pledge before God [Add to Longdo]
いを立てる[ちかいをたてる, chikaiwotateru] (exp, v1) to make a vow; to take an oath [Add to Longdo]
い交わす[ちかいかわす, chikaikawasu] (v5s) to vow to each other [Add to Longdo]
って[ちかって, chikatte] (adv) (1) surely; upon my word; by Jove; (2) (with neg) by no means; never; (P) [Add to Longdo]
[せいがん, seigan] (n, vs) (See い) vow (e.g. religious); oath; pledge [Add to Longdo]
[せいげん, seigen] (n, vs) attestation; attest; vow or oath (made to the gods) [Add to Longdo]
[せいし, seishi] (n) written oath [Add to Longdo]
[せいし, seishi] (n) vow; oath; pledge [Add to Longdo]
[せいもん, seimon] (n) written oath [Add to Longdo]
文払い[せいもんばらい, seimonbarai] (n) bargain sale [Add to Longdo]
[せいやく, seiyaku] (n, vs) written vow; pledge; covenant; (P) [Add to Longdo]
約書[せいやくしょ, seiyakusho] (n) written oath; covenant; pledge [Add to Longdo]
供述書[せんせいきょうじゅつしょ, senseikyoujutsusho] (n) affidavit [Add to Longdo]
[せんせいしき, senseishiki] (n) administration of an oath [Add to Longdo]
[せんせいしょ, senseisho] (n) (written) oath [Add to Longdo]
[せんせいじん, senseijin] (n) affiant (person who executes an affidavit) [Add to Longdo]
陳述書[せんせいちんじゅつしょ, senseichinjutsusho] (n) sworn statement [Add to Longdo]
選手宣[せんしゅせんせい, senshusensei] (n, vs) athlete's oath of fair play [Add to Longdo]
忠誠を[ちゅうせいをちかう, chuuseiwochikau] (exp, v5u) to pledge allegiance; to swear an oath of allegiance; to take an oath of allegiance [Add to Longdo]
年頭の[ねんとうのちかい, nentounochikai] (n) New Year's resolution [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I swear, John. As of today, I quit smoking.ジョン、私は今日から煙草をやめるといます。
They won't believe me even if I swear it is true.それが真実だと私がっても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
God knows that it is true.それは神にって真実である。
I give my pledge that I will quit smoking.たばこはやめるといます。
I have promised myself to read more books.もっと本を読もうといました。
Take an oath of allegiance to king.王への忠誠をう。
We bound him secrecy.我々は彼に秘密をわせた。
We bound her to secrecy.我々は彼女に秘密を守るようわせた。
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue.偽善とは悪徳が徳に対して払う忠順のいである。
You should swear on the Bible.君は聖書に手をのせてうべきだ。 [ M ]
You must bind yourself to keep your promise.君は約束を守ることをわなければならない。 [ M ]
Pledge allegiance to the national flag.国旗に向かって忠誠をう。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれが事実だとっても彼らは私を信じないでしょう。
They won't believe me even if I swear it is true.私がそれは本当だとっても、彼らは私を信じないでしょう。
I swore off drinking only to start again the next week.私は禁酒をったが、結局次の週からまた飲み始めた。
By God, I never tell a lie.私はって嘘はいいません。
I pledged my loyalty to him.私は彼への忠誠をった。
You've got to carry out your commitment at all costs.自分が堅くったことは、どんなことがあっても実行しなければいけないよ。
I swear by God that I will speak the truth.神にかけて真実を語る事をう。
By God, I never knew that.神にって私はそれを知らなかった。
I swear, John.うよ、ジョン。
I never told anybody about it, I swear.っていいますが、そのことは口外していません。
Upon my word I will do it.って私はそれをします。
Seiko accepted his dinner invitation.子は彼の晩餐の招待を受けた。
I'm not lying. I swear to God!天地神明にって嘘ではありません。
He pledged to marry me when he returned home.彼は帰国したら私と結婚するとった。
He vowed to give up smoking.彼は禁煙を心にった。
He was sworn in as mayor.彼は市長に宣就任した。
He said under oath that his birthplace is Italy.彼は出生地は確かにイタリアだとった。
He protested that he was innocent.彼はって無事だといった。
She gave her oath that she would not drink.彼女は酒をやめるとった。
She pledged herself never to do it again.彼女は二度とそんなことをしないとった。
I vowed that would never speak to her again.彼女は二度と話しかけないとった。
You must bind yourself to keep promise.約束を守ることをわなければいけない。
And to the people whose married life is not going well, let's remember the marriage covenant sworn solemnly before God at the wedding ceremony.結婚生活がうまく行っていない方は結婚式の時におごそかに神の前にった、夫婦の約を思い出してみましょう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You swore to me, Attila![CN] 你向我發過的,匈奴王! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Do you?[CN] 你发? Bordertown (1935)
I swear to God![JP] 神にってわざとじゃない The Blues Brothers (1980)
- Name?[CN] 我发 请报出你的姓名 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Shiraito promises to see him through his schooling.[CN] 她暗自发拼了命也要为阿欣挣钱 Taki no shiraito (1933)
♪ And we the children swear to thee[JP] ♪ そして我々の子供は あなたに 1984 (1984)
I swear I'll break his neck![CN] 我发要扭断他的脖子! Design for Living (1933)
Do I have Wotan's oath?[JP] ヴォータンから約をいただけます? Die Walküre (1990)
The vows they will take join their lives.[JP] 彼らのいにより二人は永遠に結ばれ、 When Harry Met Sally... (1989)
- I cross my heart.[JP] うわ Aliens (1986)
- You swear, you'll answer.[JP] - って。 - 解ったよ。 Live for Life (1967)
I do.[CN] 我发 Bordertown (1935)
It was pretty swell.[CN] 这真是美丽的 The Awful Truth (1937)
I assure you, [CN] 我发 X-Men: Days of Future Past (2014)
As the executor of your great-uncle's will, I hereby declare that the full inheritance of $300 million is yours.[JP] 君の大叔父の遺言管理人である 私がここに宣する... ...遺産3億ドルすべて 君の物だ Brewster's Millions (1985)
I swear.[JP] うよ Cura Te Ipsum (2011)
We are gathered here today to celebrate the marriage of Marie and Jess and to consecrate their vows of matrimony.[JP] 我々は今日ここに、 マリーとジェスの結婚を祝福し、 婚姻のいを神聖なるものにするために集まりました。 When Harry Met Sally... (1989)
" You're so beautiful," he says.[JP] 嘘じゃないってったわ Tikhiy Don (1957)
No criminal charges will be filed, and you are released on your own recognizance for a six-month period of psychometric probation, to include monthly review by an ICC psychiatric technician.[JP] 刑事告訴はされない 自らの約により 保釈される 6ヶ月の精神保健観察と ― Aliens (1986)
You have my word.[JP] います Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Only I am alive, I swear I will fight with the devil king of that feudalism[CN] 我只要一息尚存 和那封建的魔王抗争 Song at Midnight (1937)
He regretted it so deeply, that he made a solemn vow... to fight for justice.[JP] 彼は、深くそれを後悔 彼は厳粛ないをしたこと... 正義のために戦う。 Pom Poko (1994)
They're our sworn enemies![JP] 彼らは我々の宣の敵だ! Pom Poko (1994)
I didn't know what it was. On my oath I didn't know![JP] 何なのか知りませんでした って! And Then There Were None (1945)
Do you swear the testimony you give before this court shall be the truth and nothing but the truth?[CN] 你愿意发你的证词句句实言 绝无半点虚假吗? Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Why does Lord Attila no longer uphold his oath?[CN] 為什麼埃策爾國王不再堅持當初的約呢? Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
-You have my word.[JP] います Beauty and the Beast (1991)
Unholy do I deem the vow that binds the unloving[JP] 神聖とはみなさない 愛していない者たちを結びつけた 約など Die Walküre (1990)
On the life of your child: Make good upon your oath![CN] 以你孩子的生命發過,絕不反悔! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Tucker, I give you my word, I swear to God, [JP] でも神にってもいい Tucker: The Man and His Dream (1988)
Then kneel and swear this oath.[CN] 让我们跪下 发 The Adventures of Robin Hood (1938)
Do you swear to tell the truth and nothing but the truth? - I do.[CN] 你愿意发你的证词句句实言 绝无半点虚假吗? Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Hagen Tronje shall fight me for his life![CN] 哈根·特洛涅願意為我死而戰! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
At a rally of the Anti-Sex League in Victory Square held to celebrate a 50 per cent decrease in civil marriages, over 10, 000 Party women took a vow of celibacy and pledged themselves as vessels...[JP] 反セックス連盟の大集会が 民事結婚50%減を 記念して催され 1万人以上の女性党員が 独身を 1984 (1984)
I swear I'm innocent.[CN] 但我发我是无辜的 The 39 Steps (1935)
- Do you promise to be a loyal subject?[CN] - 你发做一个 忠诚的国民吗? The Scarlet Empress (1934)
You've sworn it upon the sharp edge of your sword![CN] 你是對著劍刃發了重的! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
For Christ's sake, I promise I'll never take out Elaine Robinson.[JP] 神にって エレーンを誘わない The Graduate (1967)
Upon my oath, O Queen:[CN] 我以自己人頭發 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Darling, I swear I've been true to you.[CN] 亲爱的,我发 永远对你忠诚 One Hour with You (1932)
Word of honor?[CN] 对天发 Design for Living (1933)
I swear.[CN] 我发 Ma ma (2015)
- State your right name.[CN] 我发 请报出你的姓名 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Take my oath![JP] おう! Die Walküre (1990)
I can swear it in front of my dead husband, and his late, first wife.[CN] 我可以向亡夫和他前任亡妻 发这个 A Mother Should Be Loved (1934)
Why do I mourn for wedlock's vows which you were the first to break?[JP] なんだって 結婚だ 約だのと私は嘆いて いるのかしら それを貴方が先ず壊しているのに Die Walküre (1990)
I swear. Only filters. No more than half pack a day.[JP] うよ 煙草はフィルター付きを 一日半箱まで The Bridges of Madison County (1995)
In the name of Siegfried, who was murdered and whose murderer lives![CN] 以被害人齊格弗裏德之名起,害人者仍舊逍遙法外! Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Do you Eric V onk, take Olga Staples as your wife to love and to hold and to cherish her for as long as you both shall live?[JP] 汝 エリック・フォンクは オルハ・スタペルズを 終生 変わることなく 愛し続けるとうか? Turkish Delight (1973)
- I'd swear to it, sir.[JP] - おいします And Then There Were None (1945)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[せんせい, sensei] -Eid, Schwur [Add to Longdo]
[きせい, kisei] Geluebde [Add to Longdo]
[せいもん, seimon] schriftlicher_Eid [Add to Longdo]
[せいやく, seiyaku] -Eid, Schwur, Geluebde [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top